تصدير المؤلف

البيان: تصدير

هذه ترجمة للقرآن الكريم باللغة الأردية. من المستحيل نقل جلال وعظمة هذه التحفة الفنية من الأدب الإلهي. ومع ذلك، حاولت ترجمة معانيها باللغة الأردية مع مراعاة تماسك الخطاب. بهذه الصفة، هي أول ترجمة في التاريخ يصبح فيها تماسك القرآن واضحاً من ترجمته ذاتها. لا حاجة لمزيد من التوضيح لذلك.

تعليقات هذه الترجمة هي في الغالب ملخص لتفسير أستاذي الإمام أمين أحسن إصلاحي "تدبر القرآن". هناك العديد من الأماكن التي أختلف فيها في وجهة النظر. يمكن للقراء الجادين تحديد ذلك بأنفسهم من خلال الدراسة المقارنة. من المستحيل التعبير عنها في كل مكان في مثل هذه الأطروحات.

آمل أنه إلى جانب تماسك الخطاب، سيتمكن أولئك الذين لديهم ذوق أدبي أيضاً من مشاهدة عظمة وجمال أسلوب القرآن السامي.

١٠ مايو ٢٠٠٩م